Chuyển thể kịch bản Hai vạn dặm dưới biển

Nguồn gốc quốc gia của Captain Nemo đã được thay đổi trong hầu hết các bộ phim; trong gần như tất cả các tác phẩm dựa trên bức tranh sau cuốn sách Nemo đã được đưa vào một châu Âu. Tuy nhiên, ông đã được Omar Sharif đại diện là một người Ấn Độ trong những bộ phim châu Âu năm 1973 The Mysterious Island. Nemo cũng được miêu tả là Ấn Độ trong một phiên bản phim câm của câu chuyện được phát hành năm 1916 và sau đó trong cả cuốn tiểu thuyết đồ họa và bộ phim The League of Extraordinary Gentlemen. Trong 20.000 giải vô địch của Walt Disney Dưới biển (1954), một phiên bản phim hoạt hình sống động của cuốn tiểu thuyết, thuyền trưởng Nemo là một người châu Âu, cay đắng vì vợ và con trai của ông bị tra tấn đến chết bởi những người cầm quyền trong trại giam hư cấu của Rura Penthe, trong một nỗ lực để có được Nemo để lộ bí mật khoa học của mình. Đây là động lực của Nemo để chìm các tàu chiến trong bộ phim. Ngoài ra, tàu ngầm của Nemo được giới hạn trong một phần tròn định hình của Thái Bình Dương, không giống với Nautilus ban đầu. Anh được chơi trong phiên bản này bởi nam diễn viên người Anh James Mason, với giọng Anh. Không có đề cập đến được làm của bất kỳ người da đỏ trong bộ phim.

Cuối cùng, Nemo được miêu tả là người Ấn Độ trong bộ phim truyền hình "Captain Nemo" của Liên Xô (1975, xem ru: Капитан Немо (фильм)), cũng bao gồm một số chi tiết cốt truyện từ "Mysterious Island", phần tiếp theo của Jules Verne cuốn tiểu thuyết.